DIY

思いつきで翻訳出版したいと思っていますが、できますかね?

おはようございます。タカハシイツロー(@takahashi126)です。

 

愛聴しているSocial Entrepreneur というポッドキャストで紹介されていたSocial Startup Success という本を読んだんですが、、、

 



すっごく良かった!

 

そこで著者をメンションして日本語訳を出したいと呟いたんです。

 

 

そしたら、著者がこんなツイートをしてくれました。

 

 

なので、出版社に勤める友人に翻訳をする場合のいろいろを聞きました。

 

Books 768426 640

 

版権、翻訳者、出版社の意向、、、いろいろクリアしなければならない課題はあるけど、これを翻訳して日本語で出版したいなあ、、と思っている次第です。

 

できるかなぁ、、

 

 

  • 匿名でのご質問などはこちらから 
  • タカハシ126とは:自己紹介
  • ポッドキャストFairly.fmの番組購読・登録(無料)をするとエピソード更新時に自動でダウンロードされます。登録はiTunesまたはお使いのポッドキャストアプリからどうぞ。

関連記事

  1. 食器洗いをするだけで健康になれる唯一の方法
  2. 役立たずなお父さんでもできる週末の手作りうどん
  3. BBQの灰には畑を元気にしてもらいましょう。
  4. 海外在住の僕が勧める、海外旅行や海外出張で絶対に役に立つのがコレ…
  5. ヌードルメーカーで餃子の皮を手作りしてみた。
  6. 古本の処分に困ったら、古本パワープロジェクト!!
  7. note有料マガジンは毎月課金ではない。3月中は300円で販売し…
  8. 変わるのを恐れたらそこでおしまい。年齢や立場に囚われず、変わって…
PAGE TOP